嗨,朋友们好!今天给各位分享的是关于孔融被收的详细解答内容,本文将提供全面的知识点,希望能够帮到你!

孔融被捕文言文

1、孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。

孔融被收  第1张

2、翻译 孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的大儿子九岁,小的八岁,两个孩子仍然像原来那样在玩琢钉的游戏,完全没有一点惶恐的样子。

3、文言文“孔融被收”的全文翻译如下:孔融被捕,朝廷内外都震惊而恐惧。当时,孔融的大儿子刚九岁,小儿子刚八岁,两个孩子照旧玩着琢钉戏,一点恐惧的表情都没有。

4、译文:孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子。

5、孔融被害时,他的女儿七岁,男孩九岁,因年幼得以保全。寄在别人家中。二子下棋,孔融被捕,不为之动。

孔融被收  第2张

覆巢之下安有完卵文言文翻译

意思是:倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?比喻整体遭殃,个体(或部分)也不能保全。也有面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚的意思。

“覆巢之下安有完卵”,比喻整体遭殃,个体(或部分)也不能保全。也有面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚的意思。

覆巢之下安有完卵这句文言文的意思是:巢穴都翻过来了,哪里还有完好无损的蛋呢。覆,倒过来的意思。巢指巢穴、窝。卵指的是鸟类的蛋、家禽的蛋。

原文:孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至。

孔融被收  第3张

孔融被收,中外惶怖。

翻译如下:孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的大儿子九岁,小的八岁,两个孩子仍然像原来那样在玩琢钉的游戏,完全没有一点惶恐的样子。

孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎? 寻亦收至。译文 孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。

出自《后汉书·孔融列传》,翻译如下:孔融被捕时,内外非常惊惧。当时孔融的大儿子九岁,小儿子的八岁,两个孩子仍然像原来那样在玩琢钉的游戏,完全没有一点惶恐的样子。覆巢之下,安有完卵就是出自这个典故。

释义:父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗?出处:南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》原文:孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。

原文 孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不。”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至。

文言文:《覆巢之下安有完卵》的翻译

“覆巢之下安有完卵”,比喻整体遭殃,个体(或部分)也不能保全。也有面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚的意思。

融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。 ———《世说新语·言语》\x0d\x0a译文:\x0d\x0a孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。

覆巢之下,焉有完卵“覆巢之下,焉有完卵”又作“覆巢之下,安有完卵”、“覆巢无完卵”、“巢覆卵破”等。汉朝陆贾的《新语·辅政》中有这样的论述:“秦以刑罚为巢,故有覆巢卵破之患。

覆巢之下安有完卵的意思为:整体遭殃,个体(或部分)也不能保全。也有面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚的意思。原文:孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。

文言文:《覆巢之下安有完卵》的翻译 覆巢之下,焉有完卵“覆巢之下,焉有完卵”又作“覆巢之下,安有完卵”、“覆巢无完卵”、“巢覆卵破”等。

覆巢之下安有完卵是一个汉语词汇,比喻整体遭殃,个体(或部分)也不能保全。也有面对必然要发生的事情,要从容地面对它。不能乱了阵脚的意思。原文:孔融被收,中外惶怖。

各位小伙伴们,我刚刚为大家分享了有关孔融被收的知识,希望对你们有所帮助。如果您还有其他相关问题需要解决,欢迎随时提出哦!